韓国のドラマや映画を見ていると、어쩌면や어쩐지といった言葉を耳にしたことがあるのではないかと思います。

ところが意味を調べても、あまり難しく書かれていないことがあります。

そこで今回は、어쩌다や어쩐지がどのようなニュアンスで使われるのかを紹介していきます。

어쩌다のもとの意味は?

어찌하다が原型

もとの形は「어찌하다」で、いかにする・どのようにするという意味です。

어쩌다は어찌히다の短縮形で、これをいろんな形に変えて使うことになります。

また어찌하다と어떻게 하다は、ほぼ同じニュアンスになります。

어떻게 하다 어찌하다
 어떻게 어찌
 어떡하다  어쩌다

短くなった文型などは、見たことがある人も多いと思います。

어찌하다と어떻게 하다を入れ替えて使ってみよう

어떻게 하다と어쩌다は意味が似ているため、入れ替えることもできます。

나보고 어떻게 하라고.
나보고 어떡하라고.
나보고 어쩌라고.
私にどうしろってのさ
그걸 내가 어떻게 알아?
그걸 내가 어찌 알아?
そんなの俺が知るわけないだろ

似たような表現が出てきた時は、それぞれを練習してみるといいでしょう。

어쩌다はどういう場面で使う?

不可能を表す「仕方ない、どうしようもない」

不可能を表す文法「ㄹ 수 없다」などと一緒に、組み合わせて使います。

어쩔 수 없었어…
仕方なかったんだ…
어쩌지도 못 하고 그냥 지켜볼 수 밖에 없었어요.
どうすることもできず、ただ見守るしかありませんでした

不可能を表す文法と使うことで、「どうしようもない、いかようにもできない」というニュアンスになります。

他に手段がなく、どうすることもできないので、結局は「仕方ない」という意味になります。

物事に対する見方や可能性「もしかすると、ひょっとすると」

物事に対する見方や観察の視点を表します。

어떻게 보면と入れ替えた時もそうですが、「見方を変えると、違う視点で見ると」というニュアンスです。

어쩌면 다시 못 볼지도 몰라요.
ひょっとして二度と会えないかもしれないよ
어쩌면 내가 합격할 가능성도 있잖아요.
もしかすると私がに合格するかもしれないじゃん

어쩌면も「こう考えれば、こういう見方なら」というニュアンスがあるので、「もしかして、ひょっとして」という意味で使わます。

方法や理由などを表す「どうすれば、どうやれば」

方法や理由などを表します。

어떻게 하면と同じく「どうすれば、いかにすれば」というニュアンスです。

어쩌면 그렇게 재미있는 이야기를 할 수 있을까요?
どうすれば、あんな面白い話ができるんだろうね
어쩌면 그럴 수가 있어?
どうして、あんなことができるんだろう?

ドラマや映画でセリフが出てこない限り、場面をイメージするのは難しいかもしれませんが、見かけたらどんなニュアンスで話しているか注目してみましょう。

きっかけやいきさつを表現「偶然に、たまたま」

文法「-다가」と組み合わせたパターンで、きっかけやターニングポイントを表します。

어쩌다가 한국어를 공부하게 됐어요?
どういう経緯で、韓国語を勉強することになったの?
어쩌다가 만나게 됐고 이제 2년 지났어요.
たまたま知り合って、もう2年経ったよ

-다가は「あることをしていたら、次の何かが始まる」という意味です。

어쩌다と組み合わせることで、「どうこうしてたら、いろいろやってるうちに」というニュアンスになります。

何がきっかけで?
どういう経緯で?
たまたま
偶然に

このような意味でよく使われます。

어쩐지の意味と使用例

어쩌다は「어쩐지」の形でもよく使いますが、文によってニュアンスが変わります。

合点がいった時「どおりで、だからか、それでか」

気になっていたことなどに対して「合点がいった時」です。

더운데 창문을 안 열어?
暑いのに窓開けないの?
어쩐지 덥구나…
どおりで…

「どおりで、だからか、それでか」と、納得がいった時の表現です。

文脈によっては、이래서(これで)그래서(それで)などを使う時もあります。

なんとなく、どういうわけか、なぜか

困ったぞ

「どういうわけか、なぜか、なんとなく」と、理由がわからない、説明できないことに対する表現に使われます。

어쩐지 그 사람이 마음에 들어.
なんとなくあの人が気になる
어쩐지 갑자기 쓸쓸해졌네요.
どういうわけか、急にひんやりしてきましたね

理由はわからないけど、なぜかあの人が気になるといった恋愛ネタの話にも使える表現です。

어떻게と入れ替えが難しいですが、知ってて損はありません。

まとめ

1.어쩌다はもともと어찌하다
どうする、いかにする

2.어쩌다に「不可能」の文法
仕方ない、どうしようもない

3.어쩌면で「可能性」
ひょっとして、もしかして

4.어쩌면で「方法や理由」
どうすれば、どうやったら

5.어쩌다가で「きっかけ、いきさつ」
たまたま、偶然に

6.어쩐지で「納得、合点」
どおりで、それでか、だからか

7.어쩐지で「理由がわからないこと」
なんとなく
どういうわけか

어쩌면や어쩐지などは、ある程度パターンを丸暗記してしまいましょう。