-려고 하다を使って「~するなら、~するには」を練習をしてみよう
動詞を「-려고 하다」に変えてみましょう。
※答えはタップして確認できます
좋은 자리에서 일찍 가서 기다려요.
いい場所で見るのなら、早く行って待ちましょう
(구경하다)
いい場所で見るのなら、早く行って待ちましょう
(구경하다)
휴가 때 푹 집에서 나가지 말자.
休暇の時ゆっくり休むなら家から出ないようにしよう
(쉬다)
休暇の時ゆっくり休むなら家から出ないようにしよう
(쉬다)
떡볶이를 다시다가 필요해요.
トッポッギを作るならダシダが必要です
(만들다)
トッポッギを作るならダシダが必要です
(만들다)
좋은 인제를 외모로 판단하지 마세요.
いい人材を採るのなら外見で判断しないでください
(뽑다)
いい人材を採るのなら外見で判断しないでください
(뽑다)
노래를 잘 열심히 연습하세요.
歌が上手くなりたいなら一生懸命練習してください
(부르다)
歌が上手くなりたいなら一生懸命練習してください
(부르다)
보내 준 파일을 어디를 클릭해요?
送ってくれたファイルを開くにはどこをクリックするの?
(열다)
送ってくれたファイルを開くにはどこをクリックするの?
(열다)
도서관에서 책을 신분증을 가지고 가세요.
図書館で本を借りるなら身分証を持って行ってください
(빌리다)
図書館で本を借りるなら身分証を持って行ってください
(빌리다)
슈퍼에서 반찬을 마감 직전에 가 보세요.
スーパーでおかずを買うのなら閉店間際に行ってみてください
(사시다)
スーパーでおかずを買うのなら閉店間際に行ってみてください
(사시다)
対話文を完成させてみよう
예)
가: 캐나다에 유학하고 싶어요. 어디서 살면 좋을까요?
나: 캐나다에 유학하려면 밴쿠버에 사는 게 좋을 거예요.
1)
가: 김치찌개를 맛있게 끓일 비결이 뭐예요?
나: 소금을 조금 넣어 보세요.
2)
가: 해외로 짐을 싸게 부치고 싶어요. 좋은 방법이 있어요?
나: 선편을 이용하는 게 좋을 거예요.
3)
가: 옷을 수선하고 싶을 때 어떻게 하면 좋아요?
나: 세탁소에 맡기는 게 좋아요.
4)
가: 신발을 오래 신고 싶어요. 좋은 방법이 있어요?
나: 매일 신지 않는 게 좋아요.
5)
가: 강남에서 맥주를 마시고 싶어요. 좋은 가게를 알아요?
나: ‘KC비어’를 추천합니다.
한국어