韓国語は日本人にとって学びやすいと言われています。
日本語との共通点や似たような言葉や表現も多く、さらに漢字語があるのもその要因でしょう。
ところでその「学びやすい」を韓国語ではどのように表現するのでしょうか?
韓国語の「~すること」
動詞を名詞形にするのが「-기」
-기を使うと動詞を「名詞」に変えることができます。
動詞を名詞に変えるとは?
通常の動詞
읽다: 読む
쓰다: 書く
名詞化すると?
↓↓↓
名詞化した動詞
읽기: 読み
쓰기: 書き
動詞を名詞化することで、新たな表現が可能になります。
なんでも「~すること」にはならない
動詞の語幹のパッチムの有無に関係なく、-기を付けてあげましょう。
動詞 + -기
가다 + -기 = 가기
싸다 + -기 = 싸기
달리다 + -기 = 달리기
먹다 + -기 = 먹기
읽다 + -기 = 읽기
밥하다 + -기 = 밥하기
요리하다 + -기 = 요리하기
-기そのものの文型は作りやすいと思いますが、なんでも「~すること」のように訳せるわけではありません。
毎日学校に行くのが楽しいです
(가다)
書き取りの練習はどうやればいいだろうか?
(쓰다)
一人で食べるには量が多いです
(먹다)
これを使えば荷造りが楽です
(싸다)
荷物をまとめることを「荷造り」というように、文に合わせた適切な判断は必要です。
「-기」を使ったよくあるパターン
「好きなこと」と「嫌いなこと」を表す
-기を使った表現で代表的なものには「好きなこと、嫌いなこと」があります。
僕は登山とウォーキングが好きです
俺は走るのが嫌いです
牛乳は飲みたくないです
仕事したくなくて会社さぼって遊んでました
-기가 싫다:~が嫌い
あるいは-기를 좋아하다/싫어하다なども、よく使うパターンとして覚えてしまいましょう。
「~しやすい」と「~しにくい」を表現する
簡単なことや難しいことも-기で表現することが多いです。
韓国人に日本語は学習しやすいです
ロシア語は発音するのが難しいです
ここは田舎なのでなかなか人に会わないです
最近定時に帰るのが難しいんです
-기가 어렵다:~しにくい
いわゆる「~しやすい、~しにくい」のニュアンスですが、これも必須パターンとして覚えおきましょう。
数学の計算式の記号にも使われる
-기で動詞を名詞化する場合でも数学の記号は特別です。
数学(算数)で使う記号
+:더하다 + -기 = 더하기
ー:빼다 + -기 = 빼기
×:곱하다 + -기 = 곱하기
÷:나누다 + -기 = 나누기
こうした記号の名前は暗記あるのみです。
余裕がある人は数式の読み方にもチャレンジしてみましょう。
ソウルの公共交通機関は乗り換えがしやすくて便利です!