-아서/어서と-니까の『~だから、~ので』の使い方の違いを一刀両断!

ニュアンスや意味

「-아서/어서」と「-니까」は、どちらも「~だから、~ので」といった表現に使う文法です。 ところが、ニュアンスが似ているために混同しやすく、どちらをどのように使えばよいのかわからない人も多いかと思います。 そこで今回は「-아서/어서」と「-니까」の違いを解説していきます。

「運動するのに」を韓国語で?-려고 하다と-느라고と-고자 하다の違いとは?

ニュアンスや意味

「ダイエットしようと思って」 「引っ越しするのに大変」 「~するのに、~しようと」の文章を韓国語で表現すると、-려고 하다、-느라고、-고자 하다の3つが出てきます。 当然ですが、これらは使い方やニュアンスが、すべて異なります。

「痩せればいいのに」はどう言うの?韓国語でちょっときつく言いたい時

いろんな表現

「痩せればいいのに、ダイエットしたら」を韓国語では、どのように言えばいいでしょうか。 あるいは「ダイエットすればよかった」などは、どのように表現できるでしょうか。 提案や意見、反省や後悔を表す時に使える表現を、直訳できないものも含めて紹介していきます。

【パソコンで韓国語を入力】Windows10で入力言語を切り替える方法

韓国語とIT

仕事で韓国語を使う人、学校の授業やレポートなどでパソコンが必要な人、理由は様々ですが、パソコンでハングルを入力する機会のある人は増えたと思います。 そこで、パソコンで韓国語を入力する方法です。 中国語など他の言語でも基本的なやり方は同じなので、日本語以外の言語を入力したい人も参考にしてください。

【韓国語の尊敬語の使い方】仕事やアルバイトに役立つ敬語表現の基礎

文法

目上の人との会話で、よく使われる尊敬語。 「相手を持ち上げる」イメージが強いですが、尊敬語は主語を上げる表現のことをいいます。 韓国語の尊敬語には、-시を使って対象となる人の「動作や状態」を持ち上げる方法と、尊敬語の語彙を使う方法の2つがあります。

1 18 19 20 21 22 27

To the top