「これは絶対あの人じゃないと」
「この料理にはやっぱり、あれがないと」

こういった文に使える文法の一つに-아/어야があります。

「~でこそ、~してこそ」という必須条件を表しますが、これがわかると会話にも幅が出てきます。

強い条件を表す文とは?

他のものは一切許さないことを意味する

後に来る内容が成立するための条件を表します。

신호등이 초록색이어야 건너갈 수 있습니다.
信号が青の時だけ渡れます

「青でこそ渡れる」というのは、青信号であることが道路を渡ることの条件です。

言い換えれば「赤で渡ったらいけない」という意味ですね。

このように条件を満たさないものは一切認めないのが-아/어야です。

「~してこそ、~しないとだめ」を表す文

強い条件を表すので「~してこそ、~してはじめて」という意味合いにもなります。

왜 찌개에다가 소금을 넣어요?
なんでチゲに塩を入れるの?
찌개는 소금을 넣어야 맛있거든요.
チゲは塩を入れるから美味しいんですよ

チゲは「塩を入れてこそ美味しい」という話ですが、逆に言うと「塩を入れなければ美味しくない、塩は絶対に入れるべきだ」ということになります。

絶対的な条件がどんなものか、イメージできたでしょうか。

必須条件の文にはどんなパターンがある?

ある行動や動作が必要になる

-아/어야を動詞と使うことで、後ろに来る内容が成立するための条件となる「行動や動作」を表します。

담배를 끊어야 건강할 수 있습니다.
たばこやめないとだめですよ

たばこをやめてこそ健康な体になれるという文です。

言い換えると「たばこはやめなさい」ということですね。

열심히 공부해야 좋은 대학교에 들어갈 수 있어요.
ちゃんと勉強しないといい大学に入れないよ

一生懸命勉強してこそ大学に入れるんだという文ですが、言い換えると「ちゃんと勉強しないと大学に入れないぞ」という意味ですね。

禁煙や勉強といった「行動」が条件になっていることがわかると思います。

ある状態や状況が必須になる

-아/어야を形容詞と用いた場合は、後ろの内容が成立するための「状態や状況」を表します。

사과는 빨개야 사과 아닙니까?
赤いからりんごじゃないんですか?

赤いからこそりんごだという文です。

逆に言うと「赤くなければリンゴとして認めない」という意味でもあるので、この人は青りんごは一切食べないのかもしれません。

맛있는 김치가 있어야 가능한 요리예요.
おいしいキムチがないとできない料理です

おいしいキムチがあってこそ可能な料理という文ですが、細かい説明は必要ないでしょう。

いずれも「リンゴが赤い状態、おいしいキムチがある状況」が条件になっていますね。

ある人物やものが必要である

-아/어야は「人やもの」に対して使うこともあります。

이거는 은경씨야 할 수 있는 일입니다.
これはウンギョンさんじゃないとできないよ

この仕事はウンギョンさんだからできるというのは、言い換えると「他の人にこの仕事は任せられない」ということにもなります。

벽지는 흰색이야 예쁘죠.
壁紙はやっぱり白ですよ

壁紙の色は「白じゃないと」という文なら、他の色の壁紙では嫌だということですね。

「やってみなきゃわからない」を韓国語で?

「やってみなきゃわからない」を-아/어야で表現してみてください。
※タップして答えを確認できます

알지.
やってみなきゃわからないよ

直訳すれば「해 보지 않으면 모른다」ですが、実際にはそのような言い方をすることはまずないでしょう。

「やってみてこそわかる」という文なので、言い換えれば「やってみなきゃわからない」というニュアンスになります。

直訳するのが難しい表現も多いですが、少しづつ覚えていきましょう。