Let’s practice grammar used to express intentions.

-ㄹ게요 means a notice of action, “I will do it” and is often used when talking about promises, etc.

Give notice of action or make a declaration.

Decisions made and wills expressed.

-ㄹ게요 is used to declare or announce something you have decided to do.

Deciding to do something.

It’s time to get off work.
이제 집에 가자.
Let’s go home.


Declare around you.
나 먼저 갈게요.
I will go home.

However, since we only talk about what we have decided to do, it is not a matter of whether we will do it or not.

How to use “-ㄹ게요”.

Use -ㄹ게요 with verbs.

Av + -(으)ㄹ게요

가다 + -ㄹ게요 = 갈게요
내리다 + -ㄹ게요 = 내릴게요
청소하다 + -ㄹ게요 = 청소할게요

먹다 + -ㄹ게요 = 먹을게요
닫다 + -ㄹ게요 = 닫을게요
읽다 + -ㄹ게요 = 읽을게요

놀다 + -ㄹ게요 = 놀게요
듣다 + -ㄹ게요 = 들을게요
돕다 + -ㄹ게요 = 도울게요

Use a combination of -ㄹ게 when there is no patchum in the stem, and -을게 for vocabulary with patchum.

No patchum in the stem

제가 약속을 꼭 지킬게요.
I will keep the promise.
주방은 제가 청소할게요.
I will clean the kitchen.
저는 역삼역에서 내릴게요.
I’ll get off at Yeoksam Station.

On buses and subways during the commute to and from work, you often see people wading through the crowds and getting off while saying “내릴게요.” which is also a declaration of action.

Have a patchum in the stem

오늘은 10시가 되면 문을 닫을게요.
I’ll close the store at 10:00 today.
괜찮은 노래가 있으면 들을게요.
I’ll give it a listen if you have any good tunes.
무슨 일 있으면 내가 도울게요.
If you need anything else, I’ll help you.

The vocabulary changes variants are based on the pattern of “-으”.

ㅂ patchm vocabulary would be -울게, and some ㄷ patchm vocabulary has -을게.

Attention for word-end mistakes.

This is a common mistake when using -ㄹ게요.

전화로 물어볼게요.
I’ll call and ask. (ㅇ)
전화로 물어볼께요.
I’ll call and ask. (x)

Since it is pronounced “-ㄹ께”, many people write it as it is.

Be careful because it is easy to be careless.

Sometimes they make promises or express their gratitude.

A case used when a promise is made.

-ㄹ게요 is often used to make promises.

다음에 한잔할 때는 제가 살게요.
Next time you want a drink, I’ll treat you.
더 이상 그 여자랑 안 만날게요.
I won’t see her any more.
걔가 올 때까지 여기서 기다릴게.
I’ll wait here until she gets here.

It may sound like one of the previews, but when you say “I’ll do it” it is often an appointment.

You can also use it to say thank you.

-ㄹ게요 can also be used to thank someone.

고마워요. 잘 먹을게요.
Thank you. I will eat it later.
감사해요. 잘 쓸게요.
Thank you. I’ll treasure it.
이 책 갖고 싶었어요. 잘 읽을게요.
I wanted this book. Thank you.

If what you received was a book, you can use 읽다, and if it was something else, you can use 쓰다.

Use your vocabulary according to what you received and what was done for you.

Let’s immediately use it to make a promise to someone.