【-ㄹ 것이다②】予想や推測に基づいた話をする『~だろう、~と思う』

基礎文法

「晴れると思うよ」 「雨が降るだろうと思う」 こんな感じの話をしたい時、どんな文法を用いればいいでしょうか。 こういう時に便利なのが「-ㄹ 것이다」です。 -ㄹ 것이다には予定や計画の他にもニュアンスがあり、今回はもう一

【-ㄹ 것이다①】韓国語で今日の予定を話してみよう『~するつもりです』

基礎文法

「今日は何するの?」 「今度の休みはどうするの?」 こうした話題に対してあなたなら、どんな話をするでしょうか? おそらく「~しようと思う」とか「~するつもりだよ」といった話をするのではないかと思います。

「-것 같다」の使い方とニュアンス『~そうだ、と思う』にはどんな文がある?

文法や応用

推測や予想を意味することが多い「-것 같다」の文。 動詞や形容詞の連体形(-ㄴ/은など)と組み合わせて、「~と思う、~のようだ」などの表現に使います。 ところが連体形があるせいで、ニュアンスがややこしくなる人も多い文法で

ページの先頭へ