韓国語を勉強している人が、難しさを感じるのが「使役」です。 日本語で「~させる」と表現することの多い使役は、韓国語になると「~させる」と訳せないものがたくさんあるからです。 今回は、使役の表現の種類やニュアンス、使い方などについて解説していきます。
【이/가と은/는の違い】情報が古いか、新しいかでどちらの助詞を使うか判断しよう
「日本語と韓国語は似ている」と言っても、助詞の使い方などは少し違います。 特に-이/가(~が)と-은/는(~は)の区別は、悩みどころではないでしょうか。 2つのうちどちらを使えばいいか、文のニュアンスや使い方について解説していきます。