「きれい、美しい、かわいい」の韓国語と言えば、아름답다や예쁘다です。

今回はこれら使った表現とニュアンスの違いなどについて解説していきます。

すでにわかっているという人は、復習するつもりで読んでみてください。

아름답다は「美しい」とほぼ同じ意味

自然や芸術作品に対して用いることが多い?

아름답다は「美しい」とほぼ同じ意味で使いますが、おおむね次のようなニュアンスがあります。

・音や色・形などがの調和がとれ、満足感を与えるものがある
・行動や心がけが立派ですばらしい

難しく書きましたが、例えば絵画などの芸術作品をイメージしてみましょう。

色使いやタッチなど技術的な要素はもちろん、躍動感といった内面的なものも感じることができます。

美術品などに「美しい」という表現を使うのはこのためですね。

あるいは力強さが感じられる「文字」も、いい例だと思います。

表面的なものよりも内面から出る「美」が重要

아름답다には「行動や考え方がすばらしい」という意味もあるように、見た目だけではなく、内側から出る美しさや独特の雰囲気を持っているかが鍵となります。

自然や文化財、芸術作品を美しいと言うのは、これらに「人の心を動かす力」のようなものがあるからですね。

산에 둘러싸인 경관이 아름다워요.
山に囲まれた景観が美しいです
아름다운 자연풍경과 건축물이 가득한 곳입니다.
美しい自然と建築物がたくさんのところです
수백년전의 아름다운 동네 분위기가 아직 남아 있어요.
数百年前の美しい街の雰囲気がまだ残っています

古い街並みに美さがあるのは、これまで築いてきた文化や歴史があってこそです。

高層ビルが整然と立ち並んだ街を「美しい」と言わない理由ではないでしょうか。

人に「아름답다」と言いたい時は?

人に対してはどんな時に「아름답다」を使えばいいでしょうか。

結論から言えば、使わなくてもいいです。

「美」は外見と中身どちらも優れていることを意味する、ちょっと重みのある言葉です。

미인(美人)でも表現としては十分なので、よほど特別な時だけでいいでしょう。

예쁘다は「綺麗」だけじゃない

人に対しての예쁘다

예쁘다のニュアンスは、大きく2つです。

・姿・形が整っていて、見た目もよい
・愛らしさがある

外見が整っている、あるいは見た目に「華やかさ」があるのがポイント。

웨딩 드레스를 입은 모습이 너무 예뻐요.
ウェディングドレスを着た姿がすごい綺麗です
민기한테는 예쁜 여자친구가 있어요.
ミンギにはかわいい彼女がいますよ
마음이 예쁜 사람을 만나야 해요.
心が綺麗な人と会うべきですよ

表面的な部分に重点を置くことが多い表現ですが、外見だけを指すわけでもありません。

예쁘다を男性には使わない

예쁘다を人に対して使う場合は女性のみで、男性には「姿、形が整って生まれてきた」を意味する잘 생겼다を使いましょう。

基本的に男性はメイクをしない(そのままの姿をさらしている)からと考えれば、イメージしやすくなると思います。

예쁘다には「かわいらしさ」の意味もある

예쁘다には「愛らしさ、かわいらしさ」のニュアンスもあります。

우리 아이들이 세상에서 제일 예뻐요.
うちの子供たちが世界で一番かわいいですよ
다이소에서 예쁜 접시가 있었요.
ダイソーでかわいいお皿見つけたんだ

人ともの、どちらに対しても使うことができます。

また「かわいらしい」を意味する語彙には귀엽다もあり、こちらは小さい子供に用いる表現です。

清潔だという意味の「綺麗」には別の表現を使おう

日本語の綺麗には「汚れていない、濁りがない」という意味もありますが、예쁘다にそのような意味合いはありません。

박기영-L

방이 깨끗하네요.
部屋が綺麗ですね

部屋の掃除が行き届いていて、ごみやほこりがないという意味の場合、韓国語では깨끗하다になります。

兵士-L

깨끗히 잊어버렸어.
きれいさっぱり忘れたよ

また綺麗には「何一つ残っていない」というニュアンスもありますが、こちらは깨끗히です。

こんな時にも使える예쁘다

景色や華やかなものに対して使う「きれいだ」

単純に「花がきれい」と表現するような言い方です。

美しいと言うほどではないので、気軽に使えるのが特徴です。

꽃이(불꽃이) 정말 예뻐요.
花が(花火が)本当に綺麗です
창문에서 바다가 보이는데 그게 진짜 예뻐요.
窓から海が見えるんだけど、それがすごい綺麗です

예쁘다は景色が綺麗な時にも使えます。

ちなみに韓国で花火を見に行くと、あちこちから「예쁘다」と言ってるのが聞こえてきます。

写真などが綺麗に見栄えよく仕上がった「綺麗に撮れた」

写真が上手く撮れた時は、こう言いましょう。

사진이 예쁘게 나왔어요.
写真が綺麗に撮れました

예쁘게 나왔다で、見栄えや仕上がりのよさを表すことができます。

あるいは「잘 나왔다」などもよく使います。

綺麗な部屋?かわいい部屋?それとも新しい部屋?

예쁘다は部屋にも使える言葉ですが、意味はややこしくなるかもしれません。

예쁜 방에 살고 싶어요.
私は綺麗な部屋に住みたいです

この場合の「綺麗な部屋」は、掃除がきちんとされていることを意味するわけではありません。

・建物ができて新しい
・内装工事をやりなおしたばかりだ
・光が入って明るい雰囲気である
・かわいらしい装飾が施されている

こういう場合にも使えるので、どういうニュアンスの에쁘다のかは、その場でうまく判断してください。

なんでも「かわいい」と言う人

なんにでも「かわいい」と言う人、あなたの周りにもいませんか。

양승희-L

이거 예쁘다!
これかわいい!

かわいいと思う基準は人それぞれですが、この手のパターンは「예쁘다」で解決します。

男性にはあまりわからない感覚だと思いますが、とりあえず「かわいい」と言いたい時、迷ったら全部예쁘다にしてしまいましょう。

さいごに

韓国語 日本語
아름답다 美しい
예쁘다 きれい
(姿、形)
예쁘다
귀엽다
かわいい
깨끗하다 きれい
(清潔だ)

男性が「かわいい」を連発するのはどうかと思うので、예쁘다は女性だけの特権かもしれません。