低姿勢

-겠使った表現には、言葉にソフトな印象を持たせるといった効果があります。

そのため「お願い」をする時にもよく使われます。

今回は丁寧な物腰で話す時に用いられることの多い、-겠の婉曲や歪曲の表現について解説していきます。

「-겠」を使って丁重に話したり、お願いや命令をする

「-겠」があると丁寧な印象になる

-겠は謙譲語と組み合わせることも多いように、丁寧に話をする時にも用いられます。

말씀하신 내용은 잘 알겠습니다.
おっしゃることはよくわかりました

알았습니다だと相手に好ましくない印象を与えてしいますが、-겠を付けることで礼儀正しい言葉になります。

하시고 싶은 게 무엇인지 잘 모르겠습니다.
おっしゃりたいことが何なのかよくわかりません

모르다も-겠をつけることで、さらに丁寧さが向上します。

丁寧な言い方は「お願い」には最適

-겠を使った言い方は物腰がやわらかくなるので、何かをお願いしたい時にはうってつけです。

죄송한데 물을 한 잔만 주시겠어요?
すみませんがお水を1杯いただけますか?
이 봉투를 김부장님께 전해 주시겠습니까?
この封筒を金部長に渡していただけますか?
무슨 일이 생기면 바로 저한테 연락 주시겠어요?
何かあったら、すぐ私に連絡をいただけますか?

“~해 주세요”でも十分ではありますが、-겠を使うことでより丁寧な印象になります。

「命令」も言い方はやわらかく

命令や指示も少し遠回しな言い方をすることで、やんわり伝えることができます。

여기에 성함과 연락처를 적으시겠어요?
ここにお名前とご連作先をお書きください
비밀번호를 입력하시면 확인버튼을 눌러 보시겠어요?
暗証番号を入力したら確認ボタンを押してみていただけますか?
좀 소리를 낮추시면 안 되겠습니까?
少し音を下げてはいただけませんか?

「音量さげろよ」という話も、ストレートな言い方をしていません。

へりくだった言い方をすることで、相手にも配慮した表現になります。

歪曲の表現を使った強調や比喩の特徴

程度の大きさを強調したり、訴える時の言い方

-겠の歪曲的なニュアンスを使って、自分が思っていることを強調したりアピールすることもできます。

요새 너무 바빠서 못 살겠어요.
近頃は忙しくて本当に大変です

本当に生きてけないというのではなく、忙しくて余裕がないことを訴えていますね。

코 고는 소리 때문에 못 자겠어요.
いびきがうるさくて眠れないよ

本当に眠れないかどうかは別として、それだけいびきの音がひどいことをアピールしています。

文面通りの意味にはならない

歪曲の表現は文面通りの意味にならない、ある種の比喩の表現とも言えます。

이것들이 진짜 미치겠네.
こいつら、ふざけやがって

本当に気が狂ったわけではなく、気が狂いそうなほど頭にきている、イライラしているというニュアンスです。

날도 더워서 죽겠는데 마스크까지 끼니까 얼굴에 땀이 줄줄 나와요.
暑くて死にそうなのにマスクまでしてるから、顔は汗だらだらです

これも本当に死ぬわけではなく、暑さがきついことをアピールしています。

しかしいずれも、何かを訴えている文です。

ただ最近は熱中症で亡くなる人もいるので、暑くて死にそうというのはちょっとリアルな表現かもしれません。

まとめ

1.丁寧な言い回しにする

2.低姿勢でお願いや命令をする

3.間接的に訴え、アピールする

お店で注文する時にでも-겠を使ったりしながら、少しづつ練習してみてください。