足は韓国語でといい、足首から下の部分を指します。

今回は踵や足の裏など、足のより細かい部位を覚えていきましょう。

また足首のねんざや外反母趾など、足のトラブルにに関する言葉も紹介していきます。

足首の韓国語や慣用句

足首をねん挫してしまったらどういえばいい?

手首を손목と言うように、足首は발목と言います。

발목을 삐었는데 1주일이 지나도 계속 아픕니다.
足首をねん挫したんだけど、1週間経ってもずっと痛いです
발목을 접질리거나 삐었을 때 테이핑으로 통증을 완화시킬 수 있습니다.
足首をひねったりくじいたりした時は、テーピングで痛みを緩和できます

足首をねん挫することを、발목을 삐다/발목을 접질리다といいます。

삐다や접질리다は、間接などをひねったりくじいたりすることを意味す、手首を痛めた時にも使えます。

「人の足を引っ張る、邪魔をする」は?

体の部位は慣用句に使われることが多いですが、足首もその一つです。

어디 가나 남의 발목을 잡는 사람이 있어요.
どこにでも人の足を引っ張る人はいますよ

발목을 잡다は「人の足を引っ張る、誰かの邪魔をする」という意味ですが、舌から足首をつかんで引っ張っている姿を想像してみましょう。

あまりいいイメージの言葉でないですが、ニュアンスは理解できると思います。

가장 나의 발목을 잡는 과목 중 하나가 영어예요.
最も私の足を引っ張る科目の一つが英語です

不得意な科目が「足を引っ張る」ように、日本語に似た使い方もあります。

더 이상 과거에 발목을 잡히지 말고 미래를 생각해야 합니다.
これ以上過去にとらわれず、未来を考えるべきです

발목을 잡히다にすれば、受け身で「足を引っ張られる」という意味になります。

足の甲や足の裏の韓国語で?

「足の甲」を骨折したり腫れた時に使える表現

手の甲を손등と言うように、足の甲は발등といいます。

발등 뼈가 불어졌고 당분간 안정을 취해야 합니다.
足の甲の骨が折れて、しばらく安静にしなきゃいけません
오른 쪽 발을 삐끗했는데 발등까지 부었어요.
右足をひねったんだけど、足の甲まで腫れてました

붓다はむくみだけでなく「腫れる」という意味もあるので、足の甲が腫れて痛い時には、これを使えばいいでしょう。

이제야 발등에 불이 떨어졌나 보네요.
ようやく尻に火がついたみたいだね

발등에 불 떨어지다は切迫した状態になることで、日本語の「尻に火が付く」のような意味です。

「足の裏」に魚の目やイボができたら?

手の平が손바닥なら、足の裏は발바닥です。

발바닥 지압은 이 그림을 보면서 해 보세요.
足の裏の指圧は、この図を見ながらやってみてください

勉強に疲れた時は、自分で足の裏をマッサージしてみましょう。

また足の裏のトラブルといえば魚の目ですが、魚の目(ウオノメ)は티눈と言います。

아이 발바닥티눈 나 가지고 약국에서 티눈밴드를 사 왔어요.
子供の足の裏に魚の目ができて、薬局で魚の目バンドを買ってきました
발바닥 티눈은 뜯지 말고 병원에서 제거하세요.
足の裏の魚の目はえぐらずに病院で除去しましょう

一度だけ魚の目ができたことがありましたが、めちゃくちゃ痛くて自分で取るなんて無理でした。

魚の目は下手にいじらないで、ちゃんと皮膚科に行きましょう。

「踵」の韓国語と関連した表現

肘と似ている言葉は使うのを避けるのが無難

かかとの韓国語には、발꿈치と뒤꿈치があります。

걸을 때마다 발뒤꿈치에 아픔을 느껴요.
歩くたびに踵に痛みを感じます
3년 전에 발뒤꿈치 골절이 있었고 수술치료를 받았어요.
3年前に踵を骨折して手術を受けたことがありました

발꿈치は팔꿈치(肘)と似ているので、間違えなく伝えるなら、발뒤꿈치と言うのが確実でしょう。

踵の「ひび割れ」には保湿クリーム!

冬になると踵がひび割れたり、カサカサになることがあると思います。

피부가 건조해지면서 발뒤꿈치가 갈라집니다.
皮膚が乾燥すると踵がひび割れます
발뒤꿈치가 갈라지기 전에 이 크림을 써 보세요.
踵がガサガサになる前にこのクリームを使ってみて

踵がひび割れるは、발뒤꿈치가 갈라지다といいます。

갈라지다は亀裂が入って割れたりする時に使う言葉で、乾燥した地面が割れているのをイメージしてみましょう。

ガサガサになった踵の角質除去は?

がさがさ踵のケアには、角質の除去が欠かせないでしょう。

발뒤꿈치 관리의 기본은 각질제거와 보습이에요.
踵のケアの基本は角質の除去と保湿です
발뒤꿈치 굳은살을 깔끔하게 없앤다고 인기가 많습니다. 
かかとの固くなった皮膚をきれいに取ってくれると人気があります
인터넷으로 구입한 발 각질제거기예요.
ネットで購入した踵の角質取りです

角質の除去の韓国語は、そのまま각질제거です。

また踵の「角質取り」は、발각질 제거기などと言えばいいでしょう。

「足の指」に関する韓国語

足の指や爪は手とは別に表現する

韓国語は日本語と違い、足の指や爪は手と区別して表現します。

힐을 신고 하루 돌아다니면 발가락이 너무 아파요.
ヒールを履いて一日歩き回ると、足の指がすごい痛くなります
발톱이 깨져서 피가 나요.
足の親指の爪が割れて血が出ます

指は손가락ですが、足の指には「발」を使って、발가락と言います。

爪も同じように、손と발を入れ替えて발톱です。

つまり足の親指を韓国語にするなら、엄지발가락となります。

外反母趾や偏平足はどう言えばいい?

ハイヒールを履く人に多いと言われる外反母趾ですが、韓国語では무지외반증(拇趾外反症)といいます。

무지외반증이 심해지면 발가락이 변형되거나 휘어집니다.
外反母趾がひどくなると、足の指が変形したり曲がったりします

韓国語だと漢字の並びがちょっと変わりますね。

평발이 되면 걷는 게 불편해지기 때문에 교정이 필요합니다.
偏平足になると歩きにくくなるので、矯正が必要です

偏平足は평발といい、平たい足というニュアンスになります。

いずれも症状がひどい人は、治療が必要になります。

まとめ

日本語 한국어
足首 발목
足の甲 발등
足の裏 발바닥
足の指 발가락
かかと 발꿈치
外反母趾 무지외반증
偏平足 평발

足の小指をぶつけた時の痛み、あれは苦手ですね~。