普段の会話で「~だけど、~なのに」といった言葉は、誰でもよく使うと思います。
韓国語も同じで、こうした言葉は使用頻度が高く、マスターしておきたい必須表現です。
韓国語の「~けど、~のに」を覚えて、表現力アップを目指しましょう。
前置きについて話す
「그런데」で分けていた文をまとめてしまおう
-ㄴ데は、前置きについて話す時に使います。
前置きを表すとは?
①날씨가 좋네요.
(天気がいいですね)
②그런데 놀러 안 가요?
(なのに遊びに行かないの?)
①+②
↓↓↓
③날씨가 좋은데 놀러 안 가요?
(天気がいいのに遊びに行かないの?)
前に来る内容をきっかけに、次の話が展開されます。
前置きになる話を그런데を使って文を2つに分けることもできますが、そこまで長くもないのなら、話を一つにまとめてしまいましょう。
動詞と形容詞では文型が違う
-ㄴ데は組み合わせる言葉によって、語幹につける形が変化します。
形容詞/動詞 + -ㄴ데/-은데/-는데
크다 + -는데 = 큰데
이다 + -는데 = 인데
좋다 + -는데 = 좋은데
예쁘다 + -는데 = 예쁜데
보다 + -는데 = 보는데
먹다 + -는데 = 먹는데
있다 + -는데 = 있는데
좋아하다 + -는데 = 좋아하는데
샀다 + -는데 = 샀는데
봤다 + -는데 = 봤는데
읽었다 + -는데 = 읽었는데
이다は形容詞と同じく-ㄴ데
있다/없다は動詞と同じく-는데
形容詞や名詞と組み合わせる

背は高いけど、運動神経がよくないです

この服かわいいけど、これを買うのはどうですか?

まだ中学生だけど、すごい賢いです
形容詞や名詞と組み合わせる時は、パッチムの有無に合わせて、-ㄴ데/은데を組み合わせましょう。
動詞や있다/없다などと組み合わせる

江南で映画を見るんだけど、一緒見ますか?

もう30分も待ってるのに、友達がまだ来ません
(기다리다)

家に子猫がいるんだけど、名前は「マサル」です
動詞や있다/없다などの場合は-는데を使います。
組み合わせの仕方は連体形と似ているので、文型で迷ったら連体形に戻ってみましょう。
過去形と組み合わせると
過去形の場合は品詞に関係なく、動詞に近い使い方になります。

어제 삼겹살을 먹었는데 너무 맛있었어요.
昨日サムギョプサルを食べたんだけど、すごいおいしかったです

박물관에 가 봤는데 쉬는 날이었어요.
博物館に行ってみたけど、休みの日でした

인터넷으로 옷을 샀는데 사이즈가 좀 작아요.
ネットで服を買ったけど、サイズが少し小さいです
過去形の「-았/었」に、-는데を付けましょう。
よくある疑問や覚えておきたい使い方
「-지만」と「-ㄴ데は」どこが違うのか?
-ㄴ데は日本語にすると「~けど」のような文になることが多いので、-지만とどこが違うのかと考える人は多いです。

部屋は広いけど、費用が高いです
-지만は逆説を表すので、必ず前後の内容が反対になります。
しかし-ㄴ데は前置きなので、後半の話が必ずしも反対の内容になる必要はありません。

部屋は広いのに、費用は安いですね
これは하지만と그런데も同じです。
그런데に続く内容は必ず逆説になるとは限らないわけです。
会話では「요」が付くこともある
会話では-ㄴ데に-요が付くことがあります。

편지를 받았는데요 아직 안 읽었습니다.
手紙をもらったんだけど、まだ読んでません

새로운 곡이 나왔는데요 너무 좋은 노래예요.
新しい曲が出たんだけど、すごいいい曲です

찌개는 조금 매운데요 정말 먹을 수 있어요?
チゲは少し辛いけど、本当に食べれますか?
友達の中にもこういう話し方をする人は、結構いるのではないでしょうか。
他の文法と組み合わせて使おう
表現力アップのためには、-ㄴ데をできる限り他の文法と使いましょう。

식사하러 가는데 같이 가실래요.
食事に行くんですけど、一緒にいかがですか?

러시아어를 공부하고 싶은데 좋은 책이 있어요?
ロシア語を勉強したいんだけど、いい本はありますか?

한국어 책을 사려고 하는데 어디서 사면 돼요?
韓国語の本を買おうと思うんだけど、どこで買えばいいですか?
例えばこんな感じで、これまで覚えた文法に-ㄴ데を組み合わせれば、表現できることが増えていきます。
「-ㄴ데」にしてみよう
動詞や形容詞を、-ㄴ데/는데に変えてみましょう。

人がいっぱいだけど、何ごとですか?
(많다)

パンを作るんだけど、何が必要ですか?
(만들다)

天気も寒いのに、どこに行くつもりなの?
(춥다)

具合悪かったけど、薬飲んで今は大丈夫です
(아프다)

友達に誕生プレゼントをあげるんだけど、何がいいかな?
(주다)

10年ぶりにあったけど、なにも変わってなかったです
(만나다)

ラーメンを煮るけど、あなたも食べる?
(끓이다)

大学の時にフランス語を習ったけど、全部忘れてしまいました
(배우다)
※タップで答えを確認できます
-ㄴ데は使い勝手もいいので、いろんな文法と組み合わせながら練習してみましょう。