動詞の連体形は、現在・過去・未来のどのニュアンスで用いるかによって、形が変化します。

「-는」は現在
「-ㄴ/은」は過去

そして未来のことを表すのが「-ㄹ/을」です。

今回は動詞を「-ㄹ/을」に変えた表現を練習してみましょう。

これから「~する」を表す

「どうする」を表す言葉

名詞に「どうする」の意味を付け加えるのが、連体形の「-ㄹ/을」です。

動詞の「-ㄹ/을」が意味するもの

通常の動詞の文「○○が~する」
밥을 먹은 후에 약을 먹어요.
(ごはんを食べた後に薬を飲みます)

動詞を名詞の前に置く
↓↓↓

順番が変わった文「~する○○」
밥을 먹은 후에 먹을 약이에요.
(ごはんを食べた後に飲む薬です)

食後に本を読むという自分の話から、食後に「読む薬」のように、薬についての話になる

要するに「~する○○」という文に使い、薬の話のように「名詞」に重点を置いた表現になるのが特徴です。

「-ㄹ/을」の使い方

-ㄹ/을は、これから起こる行動や変化などを意味するので、組み合わせも動詞のみとなります。

動詞 + -ㄹ/을

보다 + -ㄹ/을 =
주다 + -ㄹ/을 =
하다 + -ㄹ/을 =

입다 + -ㄹ/을 = 입
넣다 + -ㄹ/을 = 넣

살다 + -ㄹ/을 =
듣다 + -ㄹ/을 = 들을
돕다 + -ㄹ/을 = 도울

語幹にパッチムがない

친구네 집들이 때 선물을 찾으려고 해요.
友達の家の引っ越し祝いにあげるプレゼントを探そうと思います
이번 주는 이 많아서 정신이 없어요.
今週はやることが多くて、余裕がありません

パッチムのない動詞は、語幹に「-ㄹ」を付けましょう。

語幹にパッチムがある

요즘 입을이 없어서 새로운 옷을 사고 싶어요.
最近着る服がないから、新しい服が欲しいです
이거는 된장찌개에 넣을 재료예요.
これは味噌チゲに入れる材料です

語幹にパッチムがある時は「-을」を使います。

変格活用の動詞と使う場合

不規則活用の動詞は、パッチムの種類に合わせて使い分けます。

ㄹパッチムの語彙

국민 모두에게 ‘ 권리‘가 있습니다.
国民すべてに「知る権利」があります
(알다)

다を除いたら、そこに名詞が続きます。

ㄷパッチムの語彙の一部

차에서 들을 음악이에요.
車で聴く音楽です
(듣다)

ㄷがㄹに変化し、その後「-을」を使います。

ㅂパッチムの語彙の一部

더 이상 그를 도울 사람은 없을 거예요.
これ以上彼を助ける人はいないと思います
(돕다)

ㅂパッチムが우になったところに「-ㄹ」が入ります。

とは言っても、돕다以外に使うことはまずないでしょう。

よく使う言葉やややこしくなりやすい表現

「때」は連体形の表現の一つ

-ㄹ/을と組み合わせることの多い名詞がです。

엑스레이를 찍을 숨을 참으세요.
レントゲンを撮る時、息をがまんしてください
로그인할 이메일 주소를 입력하세요.
ログインする時、メールアドレスを入力してください
운동할는 준비운동부터 하세요.
運動する時は準備運動からしましょう

動詞と때を使えば「~する時」になりますね。

つまり「-ㄹ 때」も、-ㄹ/을の表現の一つであるわけです。

現在形との違いがない場合もある

組み合わせる名詞によっては、現在形(-는)と同じようなニュアンスになるケースもあります。

요즘은 바빠서 밥 먹을 시간이 없어요.
最近忙しくて、ごはんを食べる時間がないです
요즘은 바빠서 밥 먹는 시간이 없어요.
最近忙しくて、ごはんを食べてる時間がないです

例えば먹다と시간と組み合わせた場合、食べようとする時間がないのか、食べている時間がないのか。

どちらにせよ「食事のための時間を取れない」のは同じことです。

動詞を「-ㄹ/을」にしてみる

動詞を「-ㄹ/을」の形にしてみましょう。

남자친구한테 을 보러 가요.
彼氏に送るプレゼントを見に行きます
(보내다/선물)
특별히 도 약속도 없습니다.
特別会う人も約束もありません
(만나다/사람)
사람이 많아서 가 없어요.
人が多くて、座る場所がないです
(앉다/자리)
이제 비행기가 이에요.
そろそろ飛行機が到着する時間です
(도착하다/시간)
이 있습니다.
申し上げることがございます
(드리다/말씀)
나한테도 유산을 가 있어요.
私にも遺産を譲り受ける権利があります
(물려받다/권리)
잠깐 이 있어요.
ちょっと話すことがあるんです
(이야기하다/것)

※答えはタップして確認できます

드릴 말씀のような表現は、定型文として丸暗記してしまいましょう。