「今日は会社に行きます」
「ちょっとスーパーに行ってきます」

外出する時、みんな何かしらの「目的」を持っていると思います。

なんの当てもなく外に出る人は少ないとは思いますが、そうした外出の理由を表現してみましょう。

移動の「目的」を表す文法

「~しに行く」のようなニュアンス

-러 가다/오다は、出かけるための目的などを表す文法です。

移動の目的を表す?

영화를 보러 가다
映画を見に行く

目的は映画を見ること!

日本語なら「~しに行く、~しに来る」といったニュアンスになります。

「-러/으러」の使い方

動詞を-러/으러にして、その後ろに가다をつけてあげましょう。

動詞 + -(으)러 가다/오다

사다 + -러 가다 = 사러 가다
자르다 + -러 가다 = 자르러 오다
공부하다 + -러 가다 = 공부하러 다니다

먹다 + -러 가다 = 먹으러 가다
찾다 + -러 가다 = 찾으러 가다

놀다 + -러 가다 = 놀러 가다
묻다 + -러 가다 = 물으러 가다

動詞の語幹にパッチムがあるかどうかで、-러-으러を使い分けます。

パッチムがない動詞

도서관에 공부하러 갑니다.
図書館に勉強しに行きます
(공부하다)
편의점에 도시락을 사러 가요.
コンビニに弁当を買いに行きました
(사다)
미용실에 머리를 자르러 가요.
美容室に髪を切りに行きます
(자르다)

動詞の語幹には、-러を付けましょう。

パッチムがある動詞

학생식당에 밥 먹으러 갔어요.
学生食堂にごはんを食べに行きました
(먹다)
내일은 기념사진을 찍으러 가요.
明日は記念写真を撮りに行くつもりです
(찍다)
효진씨는 옷을 갈아입으러 탈의실에 갔습니다.
ヒョジンさんは服を着替えるのに更衣室に行きました
(갈아입다)

動詞の語幹には、-으러を付けます。

가다の部分は「過去の話なのか、今後の予定について言っているのか」など、文脈に合わせて形を変えてあげるといいでしょう。

変格活用や変形させた文の使い方

変格活用の語彙など

ㄹパッチムの動詞

친구하고 청주에 놀러 가요.
友達と清州に遊びに行きます
(놀다)

ㄹパッチムの単語には、-러をそのまま組み合わせます。

ㄷパッチムの動詞の一部

어려운 문제를 물으러 갔습니다.
難しい問題を聞きに行きました
(묻다)

活用の際に「ㄷからㄹ」へと音が変わる語彙は、音が変化した後に-으러を付けます。

가다以外にどんな動詞が来る?

移動を意味する語彙であれば、가다を使わなければいけないということはありません。

오다다니다など、他に使えそうな語彙は積極的に取り入れてみましょう。

유진씨를 만나러 왔습니다.
ユジンさんに会いにきました
올림픽경기장까지 공연을 보러 왔어요.
オリンピック競技場まで公演を見に来ました
영어를 배우러 학원을 다녀요.
英語を習いに塾に通ってます
매일 운동하러 헬스장을 다녀요.
毎日運動しにジムに行きます

다니다は用事や仕事などのために特定の場所を行き来する時によく使います。

学校や会社、あるいは普段よく利用するスーパーと家を往復する場合などですね。

ロッカーの荷物を出す、銀行でお金を引き出すといった表現は移動の目的としてもよく使うので、ぜひ覚えてください。