職人の技

熟練工やアスリートたちをはじめとした、一般人には真似のできない高い技術や能力を持った人たち。

彼らのような特定の分野でトップレベルにいる人たちのことを、一流あるいはプロフェッショナルと表現することは多いです。

そんな「一流」と呼ばれる人たちを、韓国語ではどのように表現するのかまとめてみました。

「プロ」を使う場合とそうでないケース

アスリートやスポーツ選手の韓国語は?

プロと言えば、真っ先に思いつくのがスポーツ選手ですね。

野球・サッカー・バスケ・ゴルフなど、それぞれの種目において頂点を極めた人たちです。

スポーツ選手を韓国では、운동선수(運動選手)と言います。

운동선수는 심폐기능이 일반인들보다 발달돼 있어요.
アスリートは心肺機能が一般人よりも発達しています

プロの選手かそうでないかは関係なく、アスリート全般に対して使える言葉です。

競技や種目ごとに表現する時は?

スポーツ選手を「種目ごと」に表現すると、次のようになります。

야구선수:野球選手
축구선수:サッカー選手
농구선수:バスケ選手

野球選手やサッカー選手のように、競技名+選手(선수)の形で呼ぶのが一般的です。

韓国語で「プロ」と呼ぶものにはどんなものがある?

프로(プロ)を付けて呼ぶケースもあります。

프로기사:プロ棋士
프로복서:プロボクサー

将棋や囲碁にもプロがいますが、彼らは日本語と同じく「プロ棋士」です。

またボクサーは권투선수(拳闘選手)と呼ぶことも多いです。

どのスポーツに「プロ」を付けるか、呼び方の基準はあいまいですが、個人種目に多い気はします。

職人などに使う表現

高度な技術や知識を備えた「전문가」と「장인」

専門家というと大学教授やエンジニアといった、特定の分野において豊富な知識を有する人たちを想像するとか思います。

もちろん彼らも立派な専門家です。

しかしピアニストやバイオリニストのような「高い技術を持った人」にも、その技量の高さから、전문가(専門家)と言ったりもします。

ポイントは専門的な知識や高度な技術を有していることです。

그 사람이 그 분야에서는 전문가예요.
彼はその分野では専門家だよ
실력이 전문가 수준이에요.
腕はプロ並みです

また「プロの腕前」という意味で、専門家と言うこともあります。

こういうのは、日本語と少し違う表現の仕方ですね。

ちなみにモノづくりに秀でた日本の職人のような人たちは、장인(匠人)と呼ばれます。

腕次第では悪人もOK?

ハッキングの専門家

高度な技術や知識を持っている人が、その能力を世の中のために使うとは限りません。

悪人にも「その道のプロ」は存在します。

이건 전문가가 한 짓이야.
こいつはプロの仕業だよ

司法取引を交わすようなハッカーや金庫破り、ルパン三世のような大泥棒もみんなプロ。

こうした人たちも、韓国語では전문가と言うことになります。

職業・資格としてのニュアンス「기술자」

기술자(技術者)という呼び方もあります。

ただし전문가のように、高い知識や技術にニュアンスの焦点があるわけではなく、職業的・資格的な意味合いが強い言葉です。

自動車や航空機の整備士や電気技師、水道の管理補修などを行う人などが、これに当てはまります。

日本の「専門業者」のようなニュアンスですね。

내일 기술자가 와서 확인해 줄 거예요.
明日業者の人が来て、見てくれるよ

韓国はIT大国と言うだけのことはあり、インターネットの普及率が非常に高い国です。

使用率が高いので、回線のトラブルなども多いのですが、そういった問題に対応する人たちも「技術者」と呼ばれたりします。

その他のプロフェッショナル

何かをするのがうまい人「선수」

ここでいう「선수」は、スポーツ選手などのことを指すわけではありません。

何かをするのが習慣になっていて「手慣れている」という意味です。

例えば、すぐナンパするような人に対して「꼬시기 선수」といった使い方をします。

江南やホンデなどに行けば、たくさんいそうですね。

「慣れた手つき、手際の良さ」がポイントで、전문가(プロ)とは少しニュアンスが違います。

学校ではまず習わないかもしれませんが、覚えておいて損はしないでしょう。

何かに秀でた人、特徴のある人「~쟁이」

独特の性格や特徴のある人、何かに秀でた人などに対して「~쟁이」と言う場合があります。

쟁이おしゃれな人
쟁이臆病者、チキン
거짓말쟁이嘘つき

「~쟁이」は、時には職業を表すこともあります。

쟁이占い師
전기쟁이電気技師

電気技師などは、立派な職業ですね。

ただし「전기쟁이」は、職業欄に書けるような表現ではありません。

もし韓国語で職業を記入する機会がある人はちゃんと、전기기사(電気技師)と書きましょう。

まとめ

1.スポーツ選手は「운동선수」

2.個人で行う種目などには「프로」

3.高い技術や知識を持った人は「전문가」

4.専門業者は「기술자」

5.手際がいい人には「선수」

6.人の特徴をとらえた「~쟁이」

ちなみに「ベテラン」は、韓国語でもそのまま베테랑です!